3月15日,口译研究沙龙系列讲座(2023年第1期)在腾讯会议平台顺利进行。本期沙龙主讲人为同济大学外国语学院博导许文胜教授,近150位师生参与了本期沙龙活动。
本期沙龙聚焦“中国会议口译”,回顾了会议口译在中国的百年历程、发展轨迹,结合当下人工智能科技的应用,展望了会议口译的未来发展方向。
讲座伊始,许教授简要介绍了会议口译的定义、起源与发展,并结合历史事件介绍了口译职业化的开端、变化和发展。许教授表示,会议口译见证了中国共产党成立、壮大、变革,也推动中国走向世界。随后,结合当前人工智能、ChatGPT的热潮,许教授介绍了机器翻译的发展历程,谈到了信息技术对会议口译实践的影响。面对当下由此引起的担忧,许教授呼吁大家理性看待ChatGPT,挖掘其带来的正面影响。此外,通过回顾联合国员培训班的发展,结合政策文件解读,许教授对口译人才培养提出了建议。
在最后的问答环节,参会老师和同学们踊跃提问,许教授就新时代译员培养体系、技能培训、能力提升与大家进行了热烈的讨论。
本次口译沙龙讲座着眼当下,生动具体,在与会老师和同学们的一致好评中顺利落幕。