当松江布跨越山海抵达西班牙,一种传统的织物成为了一场文化传播实验的主角。2026年3月,上海外国语大学欧洲学院、校团委非遗记译与传播中心与上海松江布艺馆携手,以“非遗+语言”全球传播创新共同体的模式,在马德里与塞维利亚两地展开一系列文化实践。这一模式推动非遗从静态的博物馆陈列走向鲜活的社会实践,引导语言从单纯的课堂传授迈向真实的文明对话,从而搭建起一座连接过去与未来、沟通中国与世界的跨文化对话之桥。
语言的解码:发现传统文化的历史深度
在文化传播的传统路径中,非遗往往被视为技艺或美学的载体,而其与世界对话的历史脉络却容易被忽略。“非遗+语言”模式的突破之处,在于将语言作为解码非遗世界意义的钥匙。
上海外国语大学欧洲学院张礼骏老师从西班牙语历史词汇切入,揭示松江棉布如何通过海上丝绸之路进入西班牙语世界,并被记录在语言之中。这些沉睡在词汇里的历史,经由语言学者的发掘,成为连接两国民众认知的桥梁。非遗不再只是中国的,而是被还原为世界的,它是人类文明交流史的一部分。高校外语教师也从单纯的语言传授者,转型成为中华故事的发现者和文明互鉴的摆渡人。他们融合语言、历史和跨文化沟通能力,激活中国非遗中那些容易被忽视的全球价值,推动中华文化以更丰富姿态走向世界。
“守艺人”入场:激活非遗的当代生命活力
非遗传播往往面临一个很大的困境:传承者缺席国际传播现场。“非遗+语言”模式通过共同体的构建,延展高校创新育人课堂,将非遗传承人置于文化传播的核心位置,让以人为本的非遗自信地说话。
松江布艺馆创始人冬野老师的座谈,不是简单的历史作品演示,而是一场关于记忆与身份的文化对话。他从纹样入手,解读松江布所承载的民间信仰、生活美学与集体记忆。观众看到的不是“中国人在展示他们的传统”,而是“有人在讲述他生命中的布”。这种从个体经验出发的传播,消解了文化的距离感,建立起情感层面的共鸣。
塞维利亚中国文化中心负责人刘女士认为,这样的活动对海外华侨子女守住文脉、坚定民族自信具有重要意义。
共同体机制:探索可持续传播的新路径
“非遗+语言”全球传播创新共同体的核心,不是开展一次性的文化活动,而是探索一种可复制的机制。此次西班牙之行,团队同步开展对西印度档案馆、马德里服饰博物馆、民间传统艺术博物馆的田野调查,系统梳理中国织物西传的历史物证。学术研究、文化传播与非遗传承三条线索并行推进,彼此支撑。在这一传播机制下,高校发挥语言能力与学术优势,传承单位提供内容资源与技艺保障,双方各展所长、紧密协作,汇聚成强大的传播合力,从而显著提升中华文化的对外传播效能。
三场讲座—工坊、三场深度对谈、五处文化机构调研、百余名西班牙民众与华侨子女的亲手体验——此次西班牙之行的成效,不仅体现在参与人数与活动场次上,更体现在传播深度和广度的跃迁。
观众从语言中看见历史;华侨子女从布贴画中触摸故土。松江布不再是一个陌生的东方名词,而成为可感知、可理解、可记忆的文化载体。这正是“非遗+语言”模式的真正效果:不是仅仅让外国人“知道”中国有松江布,而是让他们在语言与材料的交织中,理解松江布为何值得被记住。
未来,这一共同体模式将继续继续以文字为钥,开启文物(物质文化遗产)的尘封记忆,以文化(非物质文化遗产)为魂,谱写文明互鉴的时代新篇,推动更多中国非遗从“被看见”的视觉震撼走向“被理解”的精神共鸣,让古老的东方技艺在全球语境中焕发出超越时空的璀璨光芒。

