上外主页  English Version    
  2008年1月28日 星期一 1:50pm 总访问:6,056,046 今日访问:309 日平均访问:4,069
  上外新闻网 -> 学术讲座 -> 舞台上中西文化的碰撞讲座纪实
舞台上中西文化的碰撞——记上海戏剧学院孙惠柱教授为我校师生带来的精彩讲座
信息来源:党委宣传部、团委 日期:2007年10月17日  
-
    

10月11日晚,在上海外国语大学图文中心西厅,上海戏剧学院副院长、导演、博士生导师,美国纽约大学人类表演学博士孙惠柱教授应邀为我校思索讲坛作了一场主题为“舞台上中西文化的碰撞”的精彩讲座。

讲座伊始,教授在与观众们互动的轻松气氛中浅谈了中国话剧的起源,进而导入正题——中国话剧。作为近代才发端的一种舞台艺术,无论技术形式还是理念思想,中国话剧中都有西方戏剧艺术经验的介入,正是这种介入引起了文化碰撞与冲突。

紧接着教授运用幻灯片及视频的方式向观众们介绍了中西两种文明的冲突在戏剧冲突上的具体表现。以中国1907年驻东京留学生化装成西方人表演《黑奴吁天录》为例,教授首先为大家解释了“形式上的文化冲突”,即用东方的艺术形式来讲西方的故事(或用西方的艺术形式来讲东方的故事)。

以“谁的蝴蝶夫人”为切入点,孙教授用生动的语言为大家介绍了“内容和形式二者相结合的文化冲突”。通过解读三部作品,孙教授向观众展示了西方强势文化与东方弱势文化的碰撞。《蝴蝶君》、《蝴蝶夫人》反映了西方主流文化强势思想,这一思想被固化在20世纪80年代后著名音乐剧《西贡小姐》上。

后孙教授又通过“《高加索灰阑记》解构东方流传的古老故事”向大家说明了一种文化在展示另一种文化时所产生的文化冲突,同时介绍了不同国家、不同民族对于“本土文化被挪用”的各自态度。

讲座的最后,孙教授特意为大家播放了以欢乐作为结局的舞台剧《四川好人》这部由中美学生合作完成的作品,充分彰显并提升了“舞台上中西文化的碰撞”这一主题。

在观众提问环节,对于同学们踊跃提问,孙教授详尽而耐心地做了解答,留给了大家许多启迪,如“文化碰撞(只要不是绝对偏一方)可以促进不同文化人的交流。”,“把舞台上的冲突看作是生活中的预演”等。

对于这次讲座,大家都表示受益匪浅。孙教授的学术观点和讲授风格都深深吸引了广大师生,大家也对戏剧产生了浓厚的兴趣,许多同学表示自己学的是语言和文学,戏剧都与这些息息相关,加强相关知识的学习对自己都是终身受用的,希望以后能够有更多这方面的学术活动。(团委宣)

【撰文:】 【摄影:】 【编辑:】 【最后更新时间:2007年10月17日 11:12:01】
   评论:0 | 发表评论   
 相关链接
 本月新闻点击排行
校内招聘(新闻发言人)信息
学校召开专题会议通报中日学..
上海外国语大学08级迎新晚..
上海外国语大学校园网公告
2009年博士入学考试网上..
阅读改变人生(10/17)
美国大选系列之选前分析(1..
文学翻译与文化意象的传递(..
上外复旦学子举行校际辩论赛
2008年全国俄语大赛在上..
 公告通知
上海外国语大学党委宣传部版权所有 上海外国语大学新闻(文明)办公室维护 上海数闻信息技术有限公司制作 上海外国语大学网络信息中心创建
新闻网电子信箱:news@shisu.edu.cn、xcb@shisu.edu.cn 上外校报电子信箱:xmiao@shisu.edu.cn
新闻网投稿请用新闻网“在线投稿”系统
新闻网联系电话:021-65311900转2578、2577、2378 上外校报联系电话:021-65311900转2402