上外主页  English Version   学校概况 | 直属部门 | 院系专业 | 教学科研 | 人才招聘 | 公共服务 | 校园文化 | 学生工作 | 招生就业 | 语言培训
 
 
校园要闻| 综合新闻| 学校公告| 校内通知| 教学科研| 学术讲座| 学生活动| 组织人事| 就业留学| 考试培训| 招生信息| 媒体上外| 教育视点| 校报| 视频新闻
上外新闻网->校园要闻->诺贝尔文学奖获得者奥罕·帕慕克来访
诺贝尔文学奖获得者奥罕·帕慕克来上外座谈

信息来源:文学研究院  日期:2008年6月2日  

    

应上海外国语大学文学研究院的邀请,2006年诺贝尔文学奖获得者、土耳其著名作家奥罕·帕慕克(Orhan Pamuk)于5月31日下午来上外访问。此前他在中国社会科学院和北大附中分别作了演讲,并在绍兴参观了鲁迅故居。上外之行是帕慕克此次访问中国的最后一站,引起了包括上海作协在内的多家单位和媒体的密切关注。

5月31日下午1:00,帕慕克抵达上外,曹德明校长在会议中心贵宾厅会见了帕慕克,参见会见的还有校文学研究院院长虞建华教授等。双方进行了友好而愉快的交谈,曹德明校长向帕慕克赠送了礼物。

会见结束后,帕慕克与上海市部分著名作家、学者和上外部分学者进行了座谈。座谈会由虞建华教授主持,参加座谈会的作家、学者有:陆建德、王晓明、陈子善、陈村、孙甘露、罗岗、何平、谈铮、陈福康、任生名、郭春林、倪文尖、钟志清、陈兵、朱威烈、卫茂平、郑体武、李剑波、查明建、宋炳辉和康林等人。座谈会口译由我校文学研究院青年学者周敏承担。

座谈会主题是“东西文化与文学想象”。帕慕克强调,自己是一个小说家,虽然也关注文学理论的发展,但主要是从中学习写作。他介绍了土耳其的西化和文化冲突问题。他说,土耳其地处亚洲边缘,并未完全西化,因此存在着传统与现代的冲突,或东西文化冲突,而他的作品对此都有反映。土耳其的西化运动始于150年前,但不是由西方强加给土耳其的,而是土耳其人自发形成的。奥斯曼帝国跟西方的战争失利,开始从军事上模仿西方。西化运动从军事开始,继而在工程、医学等方面展开。由于土耳其的现代化同时伴随着世俗化过程,因此西化运动在土耳其国内受到一些人的抵制。土耳其人善于用文学的形式描写东西方文化之间的冲突,探讨所造成的文化身份认同的问题。帕慕克称自己是一个严肃的作家,他也会在作品中从哲学和人类学的角度去发掘人类身份的含义。

    从他的第三本著作《白色城堡》起,他开始有意识地在作品中表现文化身份的冲突,也就是说传统和现代的冲突。帕慕克说,他虽然来自一个世俗的家庭,但从3岁开始阅读伊斯兰的著作,包括大量的苏菲神秘主义作品。他很关注伊斯兰传统,在小说中以寓言的形式来表现这种传统。虽然有人主张文学应该以平实简洁的方式来放映现实,但是他坚持用自己的方式来表达。他总是尝试用一些新的创作方式去表达传统和自己。虽然由于政治文化的原因,这样做会引起冲突,但他的著作还是被很多人阅读,也包括土耳其人。

关于身份认知和再现是非常复杂而敏感的问题,帕慕克认为,非西方国家大都关注国际上对自己的认同,以及如何再现、表现自己的问题。最后,他总结自己的观点:“从政治的角度定义文化,并把他强加于人民是不对的。当然民族身份问题是不可避免的,特别是当我们看到在历史上世界各地的国家正在建构这样一种身份的时候,民族身份更是一个不可避免的问题。对传统和现代的问题,我们不应该感到十分为难。过去是我们的传统,是我们非常珍贵的财富,但我们不应对传统负有道义上的责任感。我们具有自由的灵魂,应该有自由去选择自己的文化身份。对我来说,或对于一个作家来说,文化身份问题也是一个美学问题,在我的作品中我也曾经以很优美的方式去表达这样一种文化身份的问题,这是一件让人愉悦、让人幸福的事情。”

当王晓明问到关于面对西方,土耳其这样的国家所具有的耻辱感时,帕慕克说,这种耻辱感并非特指。对土耳其人来说,他们感觉自己身处西方之外,很多方面都有待提高。这里的耻辱是一种伦理关注,如对被人忽视、流离失所、贫穷、缺乏言论自由等的关注。所有这一切都跟民族身份有关。他觉得这种耻辱感在非西方国家、贫穷国家更加强烈,因为在这些国家,人民面临着被错误地再现、被错误地引导和被错误地领导等问题。接着陆建德提出我们不应该把“东方”和“西方”概念进行简单的对立。帕慕克对此非常赞同,认为虽然的确存在一个东方、一个西方,但文学本身基于这样一种想法:所有的人类都是相象的。我们之所以写作是因为我们知道不管我们的文化传统和外表看起来有多么不同,我们仍然能够互相理解、相互交流。他认为,并不存在一个完全独立的民族,我们都是世界公民,并不存在纯粹的中国人、日本人或波斯人,因此无须对传统负有特别的道德上的责任感。后来在回答谈铮的问题时,帕慕克谈到了土耳其的叙事传统和对西方小说技巧的借鉴,以及非西方作家作品在西方被翻译和接受的问题。后来我校俄国文学专家郑体武针对个体身份和民族身份的冲突,以及土耳其文学的现代化所受到的外来影响进行提问。帕慕克回答说,个体身份和民族身份的冲突的确给他带来了很多麻烦,但幸运的是,还没有像其他土耳其作家一样身陷囹圄。就外来影响来说,从十九世纪中期到二十世纪,土耳其人的文化楷模是法国;在此之前的500年是波斯;现在在全球化的背景下可能是英美。随后,帕慕克又回答了几个关于作品如何处理东西文化差异和文化身份建构的问题。作家陈村和帕慕克就写作最佳时间和长时间伏案写作中的调节进行了轻松的交流。

帕慕克简介:2006年度诺贝尔文学奖获得者,获奖理由是“在追求他故乡忧郁的灵魂时发现了文明之间的冲突和交错的新象征。”1952年6月7日生于伊斯坦布尔。1979年他的第一部作品《塞夫得特州长和他的儿子们》得到《土耳其B报》小说首奖。1983年他出版《寂静的房子》,获欧洲发现奖。1985年出版第一本历史小说《白色城堡》,让他享誉全球,获1990年美国外国小说独立奖。1990年出版《黑书》,获法兰西文化奖。1997年《新人生》出版,成为土耳其历史上销售速度最快的书籍。1998年《我的名字叫红》出版,确定了他在国际文坛上的地位,获2003年都柏林文学奖。2002年出版的《雪》以思想深刻著称。2005出版《伊斯坦布尔》,获得德国书业和平奖。帕慕克的作品已被译成40多种语言出版。(文:陈广兴/图:顾超)

撰文:】   摄影:】 编辑:】  【最后更新时间:2008年6月2日 8:55:58】
评论:0 | 发表评论  
【相关链接】
·文学研究院系列学术讲座(6..
·上外语言研究院和文学研究院..
·
·
·
·
·
·
·
·
【本月新闻点击排行】
·我校学生作品获市教育电视台..
·今年“十一黄金周”安排出台
·后勤实业发展中心举行新学期..
·我校2008年暑期留学生教..
·我校师生为北京残奥会火炬传..
·校社科部教师暑期赴湘西北山..
·论人性的两面性
·戴炜栋教授在文汇报专栏发表..
·江海林出任北京残奥会田径项..
·“外教社博学文库”征稿启事
【公告通知】
·松江校区新学期工作会议通知..
·党政干部联席会议通知(9/..
·今年“十一黄金周”安排出台
·“外教社博学文库”征稿启
·财务处关于收缴学费工作的通知
·国资办设备科招聘启事(校内)
·上外高翻学院招聘启事
·上外高等职业技术学院迁址通告
·暑假公共服务信息一览表
·首届中国研究生日语演讲讨论..
上海外国语大学党委宣传部版权所有 上海外国语大学新闻(文明)办公室维护 上海数闻信息技术有限公司制作 上海外国语大学网络信息中心创建
新闻网电子信箱:news@shisu.edu.cnxcb@shisu.edu.cn   上外校报电子信箱:xmiao@shisu.edu.cn
新闻网投稿请用新闻网“在线投稿”系统
新闻网联系电话:021-65311900转2578、2577、2378  上外校报联系电话:021-65311900转2402
建议使用1024*768分辨率