上外新闻> 校园> 大学文化> 正文

第二届上海-首尔世界语论坛举行

【大学文化】 2020-10-16 作者 / 周天豪 来源 / 上海外语音像出版社 540 4

语言切换
  • 【摄影 | 】

  • 【摄影 | 】

10月11日上午,第二届上海-首尔世界语论坛(La 2-a Esperanto-Forumo inter Seulo kaj Shanghai)正式开幕。本次会议主题为“中韩饮食风俗”,由韩国世界语协会首尔分会主办,上海市世界语协会协办。第一届论坛于2019年12月在上海成功主办,近50人莅临参会。由于疫情原因,论坛全程通过视频连线形式进行,共有106名中韩两国代表参会和旁听

第二届双城世界语论坛由韩国世界语协会首尔分会负责人李南幸(LEE Namhaeng)女士主持并致欢迎词,中华全国世界语协会常务理事、上海市世界语协会会长、上海外语音像出版社副社长周天豪老师,国际世界语协会领导成员、韩国世界语协会主席徐镇洙(SO Jinsu)先生先后致词,预祝双城论坛取得圆满成功。

在线论坛上,中韩两国世界语者围绕“中韩饮食风俗”的主题,发表了主旨演讲。上海市世界语协会名誉会长汪敏豪先生、韩国韩国世界语协会领导成员PARK Haesim女士、上海市世界语协会理事楼子宜先生、韩国世界语协会首尔分会会员LEE Seung-yun (Junĉo) 先生、上海市世界语协会会员张学磊先生分别以题为 " Nanxiang Xiao Long Bao -unu el la plej fama frandaĵo en Ŝanhajo "、 " Tipaj Manĝaĵoj por Koreaj Festotagoj "、 " Lokaj Alkoholaĵoj en Jiang Xi provinco "、" Fermentintaj Manĝaĵoj de Koreio "、 " Tradicia Mongola manĝaĵa kulturo "等做了主旨发言。两国世界语者通过精心制作的图片和视频等形式对本国的饮食文化作了生动的介绍。主旨演讲结束后,双方还进行了自由交谈。

本届视频论坛对上海世协来说尚属首次尝试,对于因疫情关系而无法线下参与世界语活动的上海世界语者来说则是一次参与亚洲世界语运动的机会。通过参与和交流,不仅可以了解对方国家的饮食文化和生活习惯,还可以通过世界语这个媒介增进友谊,加深对彼此的了解。更重要的的是,这类城市间的交流活动对世界语在亚洲和大洋洲地区的不断宣传和推广也有着积极作用。

据悉,上外一直积极参与世界语的宣传推广。上外原副校长魏原枢老师曾担任过上海世协会长。上外曾在1980年代初期,与教育部、全国世界语协会联合举办了5期,共计一年的高校教师进修班。2019-2020学年第一学期上外在松江校区开设了世界语公共选修课。

初审 / 编校 / 责任编辑 / SISU
媒体联络
上海外国语大学党委宣传部
电话:+86 (21) 3537 2378
传真:+86 (21) 3537 2378
邮箱:news@shisu.edu.cn
地址:中国上海市大连西路550号